Agenda
Diary

Nouveauté
et mise à jour
News
and update

Contactez-nous
Ccontact us

projet / project

 

> Le Programme JEV / JEV Programme
>
Invest in Rives Manche

> Le Programme JEV / JEV Programme

 

 
JEV (Joint European Venture) à l’intérieur de l’Union Européenne   JEV (Joint European Venture) à l’intérieur de l’Union Européenne
   
Les objectifs The objectives
   
Le programme JEV vise à favoriser la création d’entreprises conjointes entre des PME européennes et les aide à bénéficier des possibilités offertes par le Marché Unique. The JEV programme is designed to encourage joint-ventures between European SMEs and to help them take advantage of the possibilities offered by the Single Market.
   
Les participants éligibles Eligible participants
   
Les partenaires de l’entreprise conjointe doivent être des PME, c’est-à-dire, selon la définition de l’Union Européenne, des entreprises employant moins de 250 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel n’excède pas 40 millions d’euros ou dont le total du bilan annuel n’excède pas 27 millions d’euros et qui
respectent le critère de l’indépendance.
The partners in the joint-venture must be SMEs, i.e. according to the European Union definition, companies which are independent, which have fewer than 250 employees and which have either an annual turnover not exceeding d 40 million or an annual balance sheet total not exceeding d27 million.
   
Le concept d’entreprise conjointe doit être pris au sens large ; elle peut revêtir n’importe quelle forme de partenariat dans le domaine de l’industrie, des services, du commerce ou de l’artisanat, pourvu qu’elle soit créée par au moins deux PME ou chefs d’entreprise résidant dans deux Etats membres. The concept of joint-venture must be interpreted broadly; it can assume any form of partnership of an industrial, service, commercial or craft nature provided that it involves at least two SMEs or two employers living in two Member States.
   
Elle doit concerner la création d’activités économiques nouvelles, impliquant la réalisation d’investissements et la création d’emplois au sein de la Communauté Européenne. Le programme ne couvre pas les entreprises conjointes dont plus de 75 % du capital commun est détenu par un seul partenaire. The joint-venture must relate to the creation of new economic activities involving the realisation of investments and the creation of employment in the European Community. The programme does not cover joint-ventures in which more than 75% of the capital in the joint-venture is owned by one partner.
   
Le financement
Funding
   
La contribution de l’Union Européenne, limitée à 100 000 euros par projet (655 957 francs), est destinée à couvrir une fraction des dépenses liées à la création de l’entreprise conjointe, sur la base suivante :

u la première partie de la contribution peut couvrir jusqu’à 50 % des dépenses éligibles, dans la limite d’un plafond de 50 000 euros. Ces dépenses concernent la conception et la mise en place de l’entreprise conjointe, c’est-à-dire les études de marché, l’élaboration du cadre juridique et du plan d’activités, l’étude d’impact sur l’environnement ainsi que toutes les autres dépenses indispensables à la création de l’entreprise conjointe ;
u la deuxième partie de la contribution peut couvrir jusqu’à 10 % du montant total de l’investissement effectué.
The European Union contribution, which cannot exceed d 100,000 per project, is intended to cover some of the expenses connected with the setting-up of the joint-venture and is provided on the following terms:

u the first part of the contribution can cover up to 50% of the eligible expenses, with a maximum ceiling of d 50,000. Eligible expenses are those related to the conception and the setting-up of the joint-venture.
They include expenses relating to market surveys, the preparation of the legal framework and the business plan, the environmental impact study and any other expenses that are essential to the setting-up of the joint-venture;
u the second part of the contribution can cover up to 10% of the total amount of the investment made.
   
L’intervention du programme JEV apporte un avantage supplémentaire : un accès plus facile au financement de l’entreprise conjointe. C’est l’une des raisons pour lesquelles ce programme est mis en œuvre via des intermédiaires financiers. The JEV programme has another advantage: it makes it easier to obtain core funding for the joint-venture and it is one of the reasons why this programme is implemented through the medium of financial intermediaries.

CONTACTS EURO INFO CENTRE :
Haute-Normandie - Tel : +33 (0) 2 35 88 44 42 - Fax : + 33 (0) 2 35 88 06 52 -
Email : chupin@haute-normandie.cci.fr

Picardie - Tel : +33 (0) 3 22 82 80 80 - Fax : +33 (0) 3 22 91 29 04 -
Email : eic@picardie.cci.fr

Southern Area - Tel: +44 (0) 1703 832 866 - Fax: +44 (0) 1703 231 714 -
Email: xeicsenq@hants.gov.uk

 

 

 
 

 

projet / project publications documentations contacts utiles / useful contact revue de presse / press book