Pour
évoluer et bénéficier dune différenciation
concurrentielle, les PME doivent faire de la recherche et développement
et innover. Ne disposant bien souvent pas des moyens techniques et
humains, elles externalisent cette activité et ont besoin de
savoir à qui elles vont confier leur projet. |
|
To
develop and secure competitive advantage, SMEs must carry out R&D
and innovate. As they often do not have sufficient technological and
human resources, they contract out this activity and need to know
to whom they can entrust their project. |
Ainsi
en France, le Ministère de la Recherche et de la Technologie
et le Ministère de lIndustrie ont mis en place en 1989
le Réseau de Diffusion Technologique. Il regroupe les acteurs
impliqués dans le développement industriel ou le transfert
de technologie (CRITT, CCI, laboratoires, ANVAR,
DRIRE, conseils régionaux, universités, ...). Véritable
interface, il a pour mission didentifier et danalyser
les besoins technologiques des entreprises, par le biais de prospecteurs,
de les mettre en relation avec les centres de compétences régionaux,
nationaux, voire internationaux et de
leur faciliter laccès aux aides publiques. |
Thus,
in France the Department of Research and Technology and the Department
of Industry decided to establish the Technology Diffusion Network
in 1989. This network brings together the different actors involved
in industrial development or technology transfer (CRITT, CCI, laboratories,
ANVAR, DRIRE, regional councils, universities, etc.). A real interface,
its task is to identify and analyse the technology needs of firms
through the activities of strategic analysts, to put them in contact
with regional, national or even international centres, and to help
them access public funds. |